SUMINISTRO DE INTERPRETES OFICIALES PARA AUDIENCIAS

A través de la marca UPC consultants, tenemos la capacidad de ofrecer los servicios de intérprete simultáneo para temas jurídicos y empresariales como lo son:

  • Acompañamiento a reuniones con extranjeros
  • Asistencia en juicios y audiencias
  • Capacitaciones, conciliaciones con empleados extranjeros,
  • Negociaciones con extranjeros, entre otros.

Para ello, ofrecemos las siguientes opciones de servicio en esta área;

  • Suministro de intérprete simultaneo. Losintérpretes de conferencia/simultáneos hablan al mismo tiempo que el conferencista, interpretando al otro idioma, y usando equipos; como lo son audífonos, cabinas, micrófonos, etc.
  • Suministro de intérprete consecutivo. Unintérprete consecutivo espera a que el orador termine para poder repetir lo que se ha dicho. Esta técnica se puede usar en conferencias de prensa o en entrevistas. Normalmente el intérprete le pedirá a la persona que va a hablar que dé oraciones cortas. El uso de esta técnica duplica el tiempo calculado, ya que todo se tiene que decir dos veces.
  • Traductores acompañantes. Unintérprete, traductor acompañante, es una persona que acompaña a otra o a un pequeño grupo de personas a una reunión(es) o hacer recorridos de plantas, entrevistas, visitas de campo o a alguna situación en donde una sola persona puede hacer la interpretación. Otro modo de trabajar es en forma individual con un cliente, donde el intérprete usa una técnica que se llama susurro, e interpreta cerca del oído del escucha.
  • Traductor/interprete oficial para notaria. Un Interprete, traductor oficial para asistir a matrimonio civil, es aquel que realiza la traducción de un matrimonio civil cuando uno de los dos prometidos no habla el idioma oficial en Colombia, (Español), y por lo tanto, este traductor oficial firmara también la escritura de matrimonio como garantía de que realizo y transmitió la traducción fiel y correcta tanto al notario, como a la pareja.
Solicitar Cotización